Google Translate: descubre cómo funciona la traducción mecánica y por qué deberías evitarla

¿Te has planteado alguna vez utilizar el traductor mecánico de Google Translate para traducir tu página web?

Pues has llegado al post perfecto porque en este artículo te voy a explicar las 5 razones por las que no deberías ni considerarlo, si de lo que estamos hablando es de un uso profesional. 

Y si quieres ver ejemplos reales, no te pierdas el vídeo complementario que tienes a continuación. Los ejemplos empiezan a partir del minuto 3:

O pulsa en el enlace para acceder a la lectura del artículo "Descubre las 5 razones por las que deberías descartar el uso profesional de Google Translate" que he tenido el honor de publicar en la página de Verónica Fabra, escriboxti.com

Soy Aridane Vilardaga y soy asesora lingüística y correctora de textos desde hace más de 14 años.

Ayudo a emprendedores digitales y bloggers profesionales a publicar textos libres de errores para que puedan generar confianza, credibilidad y transmitir una imagen de marca personal óptima.


Recibe GRATIS en tu correo el acceso a la clase online  

en la que te cuento cuáles son los 10 errores de texto más frecuentes en los textos digitales y evítalos a partir de hoy mismo

Los datos que me proporciones en este formulario serán tratados por Aridane Vilardaga como responsable de esta web con la finalidad de enviarte este vídeo y pdf además de boletines con contenido y promociones puntuales para aprender a cómo mejorar tus textos. La legitimación es gracias a tu consentimiento. Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación o supresión de tus datos en aridane@correcciondetextos.es. Destinatario: tus datos se encuentran alojados en la plataforma de ActiveCampaign, empresa acogida al PrivacyShild. Más información en mi política de privacidad.


Google Translate: descubre cómo funciona la traducción mecánica y por qué deberías evitarla Leer más »